Thursday, January 31, 2008

HOW GREAT THOU ART

Acoustic Guitar by Rory O'Donnell




How Great Thou Art

Oh Lord my God, when I in awesome wonder
Consider all the worlds Thy hands have made
I see the stars, I hear the rolling thunder
Thy pow'r throughout the universe displayed

Refrain:
Then sings my soul my Savior God to Thee
How great Thou art, how great Thou art
Then sings my soul my Savior God to Thee
How great Thou art, how great Thou art


When through the woods, and forest glades I wander
And hear the birds sing sweetly in the trees
When I look down from lofty mountain grandeur
And hear the brook and feel the gentle breeze


And when I think that God, His Son not sparing
Sent Him to die, I scarce can take it in
That on the cross my burden gladly bearing
He bled and died to take away my sin


When Christ shall come with shout of acclamation
And take me home, what joy shall fill my heart
Then I shall bow in humble adoration
And there proclaim my God how great Thou art!


**********************


How Great Thou Art – The History of the hymn
The history of the hymn How Great Thou Art begins with Mr. Carl Gustaf Boberg (1859-1940). He was a Swedish pastor, editor, and member of the Swedish parliament. Mr. Boberg was enjoying a nice walk when a thunderstorm suddenly appeared out of no where. A severe wind began to blow. After the storm was over, Mr. Boberg looked out over the clear bay. He then heard a church bell in the distance. And the words to How Great Thou Art begin to form in his heart -- O Lord, my God, When I in awesome wonder, consider all the worlds Thy hands hath made. . . Can you imagine what Boberg felt as he formed these words? There was such calmness after the fierce storm he could only utter those words of peace.

This poem, titled O Store Gud (O Great God) was published in 1891 in Witness of the Truth, the weekly newspaper that Boberg edited. It was later translated in German. In 1927, it was published in a Russian version of the German text.

How Great Thou Art – Translated by Stuart K. Hine
How Great Thou Art was translated by Stuart K. Hine, the English missionary to Ukraine. He found some version of the Russian text and sang it at an evangelistic meeting with his wife. He then translated the first three stanzas into English, which was sung at an evangelistic meeting in England during World War One. He published the first three verses (in both English and Russian) in 1949 in Grace and Peace, a Russian evangelistic paper which Hine edited. He later wrote the fourth verse as a triumphant message of life eternal.

Of the hymn’s importance he said: “When we reach that heavenly home, we will fully understand the greatness of God, and will bow in humble adoration, saying to Him, O Lord my God, how great thou art.” May we all live in such a way that we will be ready when Jesus Christ appears to receive the saints. Our heavenly home awaits us, all of those who have received Christ in obedience.

Dr. J. Edwin Orr of Fuller Theological Seminary, is said to have brought the hymn to America. After hearing it sung in India, he introduced it to various Christian groups in America. In 1954, Dr. Cyrus Nelson of Gospel Light Publications copyrighted and published the song.

From AllAboutGod.com


No comments: